Главная страница | Наша продукция | Статьи, переводы | Рупор общественности | О нас
Реклама на сайте. 
Назад Страница 0796 Вперед

Равнина Битвы {Battle Plain}

См. «Дагорлад».

*Рагнир {Ragnir}

Слепой слуга в доме Хyрина в Дор-Лoмине.

Радагаст {Radagast}

Один из Истари (Волшебников). См. «Айвендил». //Средиземское его имя созвучно сочетанию ra`dh «речь» (ирл. radh, др.-ирл. rad, raidiu «говорю», готск. rodja «говорю», и gaoistean «умелец», ирл. gaistin.//

Раздол {Rivendell}

Перевод синдаринского «Имладрис», см.; дом Элронда в глубокой долине в Мглистых Горах.

Рaна {Rana}

«Странник», название Луны.

*ранга {ranga}

Нyменoрская мера, полный шаг, чуть длиннее одного ярда[378].

*Рас Мортиль {Ras Morthil}

Название «Андраста», см.

Рат Дuнен {Rath Dinen}

«Улица Молчания» в Минасе Тирит.

Ревущая {Hoarwell}

См. «Митэйтель».

Назад Страница 0796 Вперед